Совет за добра љубов
Препев од англиски: Виктор ШиковЧовек нема време во својот живот да има време за сè. Нема доволно сезони за да [...]
admin 2018-08-21T17:21:35+00:00 декември 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 39|
Препев од англиски: Виктор ШиковЧовек нема време во својот живот да има време за сè. Нема доволно сезони за да [...]
admin 2018-08-21T17:21:35+00:00 декември 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 39|
(од книгата „Житие на нашата љубов“)1. Со благост те љубам тогаш кога правиш сè за да ми се одмилиш. И [...]
admin 2018-08-21T17:21:36+00:00 септември 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 38|
Превод од словенечки: Лидија Димковска* КАКО И ОБИЧНО СЕ ВРАТИ ДОЦНА. Немаше повеќе причини за хармонија. Нештата станаа банални, животот [...]
admin 2018-08-21T17:21:36+00:00 септември 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 38|
Надежта е со тебе кога веруваш Дека земјата не е сон туку живо ткиво, Дека погледот, допирот и слухот не [...]
admin 2018-08-21T17:21:36+00:00 јули 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 37|
препев од црногорски: Игор ИсаковскиВо валканиот воз, на меѓународната линија Минхен – Солун, се обидувам да го читам Човек без [...]
admin 2018-08-21T17:21:36+00:00 јули 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 37|
Додека другите заминаа на веселба ние отидовме на гробишта беше распет петок 2002 Одевме по парцелите барајќи ги гробовите на [...]
admin 2018-08-21T17:21:37+00:00 јуни 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 36|
Превод од англиски: Елизабета БаковскаНема да можеш да останеш дома, брате. Нема да можеш да вклучиш, да пуштиш и да [...]
admin 2018-08-21T17:21:37+00:00 јуни 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 36|
спиј сонот го згаснува болот мигот е кошмар што трае бавно убивање на мислата болно заборавање на заборавеното денот е [...]
admin 2018-08-21T17:21:38+00:00 април 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 35|
нема што ни да се кажува ни што да се докажува тоа што беше така беше па не треба да [...]
admin 2018-08-21T17:21:38+00:00 април 1st, 2004|Categories: Поезија, Блесок бр. 35|
Избор и превод од англиски: Игор ИсаковскиЕј! Еве доаѓа некој што знае Навистина што сака – Мој’та златна рипка