In No Man’s Land
Translated into English by Martha KosirThe memories of our fire protect me from the chill of loneliness.
admin 2018-08-21T17:22:40+00:00 March 2nd, 2014|Categories: Poetry, Blesok no. 94|0 Comments
Translated into English by Martha KosirThe memories of our fire protect me from the chill of loneliness.
admin 2018-08-21T17:22:41+00:00 January 3rd, 2014|Categories: Poetry, Blesok no. 93|0 Comments
Translated from Serbian by Novica PetrovićLearning the grammar of Old Greek, my body numb, its position irregular; distant from the [...]
admin 2018-08-21T17:22:40+00:00 January 3rd, 2014|Categories: Poetry, Blesok no. 93|0 Comments
Translated from Bulgarian by Angela RodelAll of this took place on the shores of a lake in Wisconsin, when Larry [...]
admin 2018-08-21T17:22:41+00:00 November 3rd, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 92|0 Comments
Translated by Elizabeta BakovskaWe buried a little rabbit behind our building, soft, dead, swollen from the grass. His stiff paws [...]
admin 2018-08-21T17:22:42+00:00 November 3rd, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 92|0 Comments
I want to lie beside you like a wave next to a wave. I want to become one with you [...]
admin 2018-08-21T17:22:42+00:00 September 21st, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 91|0 Comments
Translated. from the Bulgarian by Kristin DimitrovaSleep has lifted its eyelids, and now gapes: the tradesmen, wide awake, are talking [...]
admin 2018-08-21T17:22:43+00:00 September 21st, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 91|0 Comments
The ships of possible love Come behind the back of sea-line – Slowly. First one will touch the shore The [...]
admin 2018-08-21T17:22:44+00:00 June 30th, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 90|0 Comments
Translated by Novica Petrovićmade to work in the dark thrown out into the light on account of the crowd strengthened [...]
admin 2018-08-21T17:22:43+00:00 June 30th, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 90|0 Comments
grow into the sky until you become a tree full of selected rain and crumbled soil what can the wind [...]
admin 2018-08-21T17:22:45+00:00 May 9th, 2013|Categories: Poetry, Blesok no. 89|0 Comments
Translated by Bela GligorovaSuspended at the gate A garland made of child’s tears Defies the law of gravity Within the [...]