Премногу и премалку
Песни од книгата „Грабнувањето на Европа“ (2012)Премногу преполни куфери 1F Премногу железнички станици Премногу градови и држави Премногу водичи и [...]
Овде неделата се губи
Од англиските преводи на Омид Гареман и Рошанак Бигона, превела Бела ГлигороваСветот се престори во шаховска табла Со крстопати небаре [...]
Нема слободни места
Превод од англиски: Елизабета БаковскаТешко е човек да има верба во календар или да му верува на ГПС-от, кога сака [...]
Бернис ја крати косата
Во сабота навечер, штом паднеше мрак, од првото поле на теренот за голф можеше да се види жолтилото од прозорците [...]
„Дивите детективи“
Сатурирачки роман и роман на артикулиран просторВовед Дејството на овој грандиозен роман е сместено во Мексико Сити, но и низ [...]
Антологијата како варијанта на интерлитерарна рецепција
(Ольга Панькина. Рассказы македонских писателей. Москва : Окоём, 2009) „Што сакам да кажам кога го употребувам изразот ‛книжевноста/книжевностите’? Сакам експлицитно [...]
Близината на далечината
Звонко Танески: Македонско-словачки компаративни согледби (студии и интерпретации), Институт за македонска литература, Скопје, 2012#1 Секој елемент ја содржи својата спротивност [...]
Книга за културниот дијалог
Звонко Танески: Македонско-словачки компаративни согледби (студии и интерпретации), Институт за македонска литература, Скопје, 2012#1 Книгата на Звонко Танески претставува интересна, [...]
Аниш Капур
ОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбитОрбит