Книгата

Книгата

Предлог за национална медитација за почетници
Хаифа зиме
Одмазда
Јас и тие
Дните врват крај нас како шпиони
Зборови кон сликата
Книгата
Нашата крв е светско гориво
Закрпи
Складност

Универзумот исчезна. Само уште
Сонцето остана. Во тишина
ја буди празнотијата.
Така сонуваше г-дин Силберман во 1944-та.

Неуништеното минато споено со закрпи
од четириесет и две години,
после еден ден од животот во Шоах филм.
Таа ноќ сонот се врати –

Водата се врати во живот во облак
и огнот во пепелта пак оживеа.
Незавршената смрт
го обви како рането палто.
Се разбуди среде кошмар.

И со уверлива бистрина, бавно ги облече
алиштата од Треблинка, грижливо се избричи,
го намести креветот, го пушти гасот, и
мирен и сигурен се врати в кревет.

*– Шоах = Холокауст

од англискиот превод на Карен Алкалај-Гут

АвторАшер Рајх
2018-08-21T17:21:26+00:00 јуни 4th, 2006|Categories: Поезија, Блесок бр. 48|