Cinderella in Chrome Casket

/, Blesok no. 97/Cinderella in Chrome Casket

Cinderella in Chrome Casket

Feedback
The Gentle Crush of Lines around the Lips
Bikini for Baby, Blues for the Dewdrop
All the Best Poems Talk about Longing and Glass and Fast Cars and Other Fragile Things
In the Cheap Candy Storefront
Noise, Speckles, Waking
Eskimo Meets Albino
Melancholy

Translated from the Serbian by Ana Božičević

I returned to town
to find them standing
between
the gallery and the café
stiff, staring at the concrete
and waiting for midnight to draw the blinds on
another day
I returned and saw masses
of lifeless young flesh
on the streets and sidewalks
mangy leering
cats
that eat out of anyone’s hand
and only talk about themselves
O, how well
I knew the town
I was born
how I felt despair pulse
each mote of dust
born and dying
in this place I also belong to
I wanted to vanish
smash with my fist
the window of the claustrophobic
submarine of consciousness
and lift from my shoulders
the weight of the ocean
on whose floor I run
still
with the sure step
of an ancient habit
I stood by them
swallowed the small sour carton
and joined in that moment of silence
I stared at the concrete
and breathed in cigarette smoke
the town groaned
under solitude’s stampede
shoes of all shapes and colors
fell from the sky
& I kissed the ones
I love best
black pointy stilettos

AuthorZvonko Karanović
2018-08-21T17:22:37+00:00 August 23rd, 2014|Categories: Poetry, Blesok no. 97|0 Comments