April-May, 2001
Home
A blue TV set. And a yellow tomcat. Stripping the damp dark I walk in. I’m glad. I shed off [...]
Regarding a Life in the Theater
Thorstein Veblen wrote that typesetters were given to alcoholism in the 1800s because they belonged to a profession which was [...]
An Unhappy Family
In the American Theater status - the ability to extract deference from others — is automatically conferred on the basis [...]
Proud Flesh / Candide
In a journalistic context, if one uses a complicated methodology of analysis of terms, processes, structures, such is the comparative, [...]
Proud Flesh
Translated by: Patricia Marsh StefanovskaThis play is dedicated to my father, Mirko CHARACTERS DIMITRIJA ANDREJEVIC, 55, an invalid, former house [...]
Kiril: Religion and/or Sex?
With the last album RELIGION & SEX, first for the “Third Ear” Production label and the soundtrack for the Milčo [...]
Prayer
Translated by: Zoran Ančevski (For Hristo Poljanski) To this small (and cold) age We gave our warmth – We warmed [...]
Djivan Gasparian: Heavenly Armenian
“Before every performance I drink a glass of vodka, or two, or three… to warm myself and then I give [...]
Who Turned On the Dark?
Basna Our word for «fable». Not to be confused with Bosna, our word for «Bosnia». In a basna animals take [...]