Превод од англиски: Зоран Анчевски
Не беше попусто што ги чекавме варварите,
не беше попусто што се собравме на градскиот плоштад.
Не беше попусто што нашите првенци ги облекоа свечените рува
и ги вежбаа свечените говори подготвени за настанот.
Не беше попусто што си ги срушивме храмовите
и кренавме нови во чест на нивните богови.
Како што е редот, ги запаливме нашите книги
што не содржеа ништо за луѓе како нив.
Пророштвото се исполни и варварите стасаа,
ги зедоа градските клучеви од раката на царот.
Но штом стасаа тие се облекоа во градски рува,
обичаи им станаа обичаите на земјата,
а кога почнаа да ни заповедаат на нашиот јазик
повеќе не знаевме
кога тоа варварите стасале меѓу нас.